Ga direct naar inhoud
Profielen | Profielen translated
26 april 2024

Zwart logo Profielen

Onafhankelijk nieuws van de Hogeschool Rotterdam

Engelse tolk moet medezeggenschap toegankelijk maken voor ‘internationals’

Gepubliceerd: 6 October 2020 • Leestijd: 2 minuten en 25 seconden • Nieuws Dit artikel is meer dan een jaar oud.

Voor leden van de centrale medezeggenschapsraad die geen Nederlands spreken moet er een tolk komen, vindt de cmr. De raad hoopt dat het college van bestuur snel reageert op dat verzoek, zodat internationale studenten zich eerder kandidaat zullen stellen voor de komende verkiezingen. Dat kan vanaf 13 oktober.

Sam en Kenville tijdens een videovergadering

In een bespreekdocument over het onderwerp wijst de cmr op een passage uit het jaarverslag van de Hogeschool Rotterdam waarin staat dat iedereen zich op de hogeschool welkom moet voelen. Dat geldt dus ook voor de internationale studenten die hier hun hele of een deel van hun studie volgen, redeneert de raad. In het cmr-reglement staat bovendien dat leden ‘in staat worden gesteld hun taken voor de raad naar behoren te kunnen uitvoeren.’

Cmr-vergaderingen voor Engelstaligen niet te volgen

En dat is lastig voor internationals. Want waar het onderwijs bij de opleiding international business van de Rotterdam Business School (RBS) en ook op de Willem de Kooning Academie (deels) in het Engels plaatsvindt, is dat bij de vergaderingen van de cmr niet het geval. Iemand die het Nederlands niet of nauwelijks machtig is, kan zo’n vergadering niet volgen.

Kenville Kleinmoedig is cmr-lid en internationale student aan de RBS. Die opleiding wordt gevold door studenten uit allerlei delen van de wereld. Kenville’s ‘geluk’ is dat hij uit Curaçao komt waar de voertaal in het onderwijs ook Nederlands is. ‘Voor mij is de taal dus geen probleem’, stelt hij.

In instituutsraad van de RBS is voertaal Engels

‘Voordat ik werd verkozen (vanaf begin 2019 zit hij in de instituutsraad (imr), vanaf afgelopen januari in de cmr, red.) heb ik met veel internationale studenten gesproken. Van een aantal hoorde ik dat ze zich wel kandidaat hadden willen stellen maar dat niet deden omdat de voertaal in de cmr-vergaderingen Nederlands is.’ In de instituutsraad van RBS is dat overigens niet zo.

De Curaçaose student stelde zichzelf ten doel om het als lid van de cmr voor elkaar te krijgen dat internationale studenten en medewerkers van de HR actief lid kunnen worden van de raad. Daarbij kreeg hij hulp van zijn mede-raadsleden, onder andere Sam van Leeuwen. ‘Je zit op een Engelstalige opleiding en veel informatie op Hint is ook in het Engels. Dan zou het raar zijn als taal in de cmr een obstakel is, ook al geldt dat maar voor één student’, aldus Sam.

In Amsterdam en Leiden wordt al vertaald

De twee studenten zien graag dat een niet-Nederlandssprekend cmr-lid de beschikking krijgt over een vertaler, zoals die er bij vergaderingen van de universiteitsraad op de Universiteit van Amsterdam en de Universiteit Leiden bijvoorbeeld al is. De cmr vraagt het college van bestuur om dit mogelijk te maken en te bekostigen. Als er geen internationale kandidaten worden verkozen hoeven die kosten uiteraard niet te worden gemaakt.

Sam: ‘We denken dat een tolk, eventueel een stagiair, haalbaar moet zijn en willen daar graag over in gesprek met het cvb.’ Een vertaal-app of iets dergelijks ziet de cmr niet zitten. Sam: ‘Dan heb je vaak veel ruis, begrippen die niet helemaal juist worden vertaald.’

Aan Google Translate zitten haken en ogen

Datzelfde ziet de raad gebeuren als uitgewerkte stukken door Google Translate worden gehaald. ‘Daar zitten haken en ogen aan’, zeggen de cmr-leden, die ook willen dat belangrijke vergaderstukken vertaald worden. Sam: ‘In de ideale wereld zouden alle documenten ook in het Engels beschikbaar moeten zijn maar dat is teveel werk, dat begrijpen wij ook. Misschien moet er bij belangrijke stukken een samenvatting in het Engels komen? En misschien kan de tolk ook voor deze vertalingen worden ingezet.’

De cmr wordt bij haar pleidooi gesteund door aanbevelingsbrieven van de imr van RBS, de opleidingscommissie van international business en de internationale studievereniging RISA. Het cvb heeft nog niet gereageerd op het verzoek van de cmr.

Tekst en foto: Jos van Nierop

 Wil je op donderdag (rond lunchtijd) het heetste nieuws van afgelopen week in je mailbox ontvangen? Meld je aan voor onze nieuwsbrief.
 Profielen, het onafhankelijke nieuwsmedium van de Hogeschool Rotterdam, deelt wekelijks artikelen op Linkedin. Ben jij onze nieuwe connectie?

Recente artikelen

Recente reacties

Reacties

Laat een reactie achter

Comments are closed.

Spelregels

De redactie waardeert het als je onder je eigen naam reageert.

  1. Comments worden door de redactie gemodereerd. 's Avonds en in het weekend gebeurt dat niet standaard, en kan het dus langer duren voor je opmerking online komt.
  2. Houd het netjes, beschaafd, vriendelijk en respectvol. Niet vloeken of schelden.
  3. Dwaal niet af van het onderwerp (blijf ‘on topic’).
  4. Wees kort, duidelijk en maak een punt.
  5. Gebruik argumenten, geen uitroepen.
  6. Geen commerciële boodschappen.
  7. Niet op de persoon spelen.
  8. Niet discrimineren, aanzetten tot haat of oproepen tot geweld (ook niet voor de grap).
  9. Van bezoekers die een reactie achterlaten op de site wordt automatisch het IP-adres opgeslagen.
  10. De redactie geeft reacties die dreigende taal bevatten door aan de veiligheidscoördinator van de Hogeschool Rotterdam.

Lees hier alle details over onze spelregels.

Aanbevolen door de redactie

Back to Top